XLS formátumú keverőprogram TRIMIX keveréséhez héliummal vagy HeAIR-el és nitrox topping-al.
A link az IANTD hivatalos oldalára visz, ahonnan letölthető a program.
Írta: Achim R. Schlöffel
Fordította: Fazekas Tibor
Hideg ólomlapként fekszik előttem a tenger és lomhán csap a lábaim után. Csak egy vékony vörös csík a horizonton, amely lassan összeolvad a tengerrel, jelzi a következő napot.
Írta: Robert W. Smith
Szerkesztette: Tom Mount
Fordította: Mogyorósi Gábor
(A régi fordítás feltupírozásában ismét Dr. Czebe Krisztina volt segítségemre)
Ezt a cikket 20 évvel ezelőtt fordítottam, nyomtatásban is megjelent az MKBT gondozásában 1984-ben. Felbecsülhetetlen értékű ismeret birtokába kerültem ezáltal akkor, aminek köszönhetően barlangi merüléseim során nem egy kritikus helyzetet sikerült megoldani és megvilágított olyan lényegbe vágó dolgokat, amikre előtte csak legyintettem vagy amelyeknek nem tulajdonítottam nagy jelentőséget.
Írta: Jeffrey Bozanic
Forrás: Immersed® Winter 2002
Fordította (a szerző engedélyével): Dr. Czebe Krisztina és Mogyorósi Gábor
Grafika: Barócsi Sándor
Írta: Andrea Zeferes
Forrás: Immersed® Spring 1997
Fordította (a szerző engedélyével): Dr. Czebe Krisztina és Mogyorósi Gábor
Baleseti jelentés. Izverna-barlang - Románia. 2002. november 15-17.
Készítette: Németh Szabolcs a Magyar Barlangi Búvár Mentőszolgálat tagja
Megjegyzés: az utolsó oldalon a "Nyíllal jelzett kép" a bal alsó sarokban szereplő képre vonatkozik.
2002 májusában mailt kaptam a mexicóban élő Kamarás Norbert barátomtól, arról értesített, hogy valamikor ősszel el akar látogatni Szerbiába. Az ottani barlangászok hívták meg őt, és szerette volna, ha vele tartok. Röviden leírta milyen körülményekre számíthatok, és kért szedjek össze felszerelést, nitroxot, videót, fényképezőgépet s.t.b. Levelét másoknak is elküldte, de a többiek nem reagáltak, ki ezért, ki azért maradt inkább itthon. Két búvárral indult kis expedíciónk erre a barlangi búvár szempontból teljesen felderítetlen területre.
1997-ben barátaimmal és csoporttársaimmal a Plózer István Vizalati Barlangkutató Csoporttal merülést terveztünk a Kossuth-barlang szifonjába. Nem sokat tudtunk a helyről, de amit lehetett összeszedtük. A barlangot 1956-ban fedezte fel Kessler Hubert, az ismert hossza 1200 méter, a szifon 450 méterre van a bejárattól. Forrás barlang, esőzéskor a vízszint megemelkedhet, és a karszt telitettségétől függően erős vízkitörések jellemzik. A szifon mögött nagy barlangrendszer várható. Búvárok utoljára 1988-ban jártak ott, egy MKBT kutató tábor keretében, akkor 50 méter hosszan sikerült behatolniuk, az elért max mélység 22 méter volt.
Amikor a cikkemnek ezt a címet adtam sokáig gondolkodtam, vajon nem túlzás-e ez a jelző? Rövid töprengés után rájöttem, egy olyan egyedülálló természeti képződmény, mely Európában, de talán a világon is egyedüli, megérdemli ezt a megtisztelő jelzőt.
(AquaCorps N7)
ANGLIA DÉLI PARTJA
'93. július. Egy tapasztalt roncsbúvár nem tért vissza a felszínre, s feltételezhetően meghalt a Merchant Royal nevű roncsnál tett 190feet/58méteres sűrített levegős merülést követően. A roncsnál a búvár elszakadt társától, aki a minimális elvárt dekompressziót követően felszínre jött és riadóztattt. Habár a látótávolság kitűnő volt, a testet nem találták meg az ezt követő kétnapi keresés során. A búvár két 12 literes palackot vitt, plusz egy pónit, ami dekompressziós gázt tartalmazott. Egyébként rendszeresen merült ilyen mélységekbe, és megbízható búvárnak ismerték.
A vizes rekompresszió úgy definiálható, mint a dekobetegségben szenvedő búvár kezelési módja víz alatti rekompresszióval a DCS-tünetek fellépése után. Sok szerző, dekokamra-üzemeltető és fiziológus nagyon támogatja az IWR gyakorlatát. Ami ellene szól, az leginkább a DCS-ben szenvedő egyénnek a kontrollálhatatlan víz alatti környezetbe való visszahelyezésével kapcsolatos. A rendelkezésre álló adatok a megkísérelt IWR-ekről azt bizonyítják, hogy az esetek túlnyomó részében a DCS-ben szenvedő egyének állapota javult. Az IWR-nek legalább háromféle hivatalos módozatát publikálták. Mindegyik eljárás 100%-os oxigén hosszabb ideig tartó belégzését írja elő 9 méteres mélységben, full face maszkon keresztül. Sok mindent figyelembe kell venni, amikor eldöntjük, hogy a DCS-tünetekre való válaszul az IWR-t válasszuk-e. Az IWR hatásfoka és az ideális alkalmazott eljárás nem határozható meg az esetleírások figyelmes áttanulmányozása nélkül.
DAN - Divers Alert Network - egy nem kommercionális (nem kereskedelmi) szervezet, amely az 1980-as alapítása óta a búvárorvosi segélynek és a kutatásnak, úgymint a merülési biztonságnak szentelte magát. Egy DAN tagság számos személyes előnyt nyújt önnek, és egyidejűleg megadja az alkalmat, hogy a DAN kutatási programjait támogassa és részesedjen belőlük.
Szikszai Tibor
A legújabb statisztikák szerint a szabadidős búvárok körében történt dekompressziós balesetek több mint 80%-ánál a computerek semmilyen rendellenességet nem mutattak. Az általam kipróbált boltokban kapható computerek szinte soha nem azt az emelkedést ajánlották dekompressziós merülések során, amit egyéb szoftverek segítségével számoltam ki.
Elérkezett az utolsó frissítés napja is, sajnos kifogytunk a képekből (az utolsó dózist megtaláljátok a lap alján). A mai (2002.05.30.) képfeltöltéssel elértük a 100-as álomhatárt is. Aki kimaradt volna, vagy csak újra megtekintené a korábbi képeket, annak szerettetel ajánljuk figyelmébe az archívumot!
A tervekhez képest történt némi változás. Ma egy egész napos szerelés után elindultunk a kanyon alatti barlangba.
Dahabi tartózkodásunk alatt a véletlen úgy hozta, hogy Michal Piskula (Cseh TDI képviselője és a Cseh barlangkutatók szövetségének elnöke) és Robert Korim (Szlovák TDI képviselője, a Szlovák technikai szövetség elnöke) is a helyszínen volt.
Before I begin, let's make something perfectly clear: I am a fish-nerd (i.e., an ichthyologist). For the purposes of this commentary, that means two things. First, it means that I have spent a lot of time underwater. Second, although I am I biologist and understand quite a bit about animal physiology, I am not an expert in decompression physiology. Keep these two things in mind when you read what I have to say.
Egyre többet lehet hallani technikai merülésekről, rekordokról, amelyek komoly fizikai és elméleti felkészültséget és nem kevés szervezőkészséget kívánnak a résztvevőktől, valamint azt a tudást és képességet, hogy problémák esetén át tudják alakítani merülési terveiket, alkalmazkodva a meglévő lehetőségekhez.
A búvárszervezetek a merülések biztonságosabbá tételére világszerte komoly erőfeszítéseket tesznek. Az esetek túlnyomó részében a baleseteket nem a felszerelés hibája, hanem mindig valamilyen emberi tényező okozza. Az egyik ilyen veszélyforrás a merülés mélységének, idejének, a merülőgáz keverékének helytelen megválasztása.
Látok egy kiszögelést. A mélységem 120 méter. Az ígéretes szikla talán 150 méteren lehet. Van még egy percem, hogy körülnézzek. A kékség azt sejteti, hogy a szikla után egy leszakadás következik. El kell indulnom visszafelé mert lejárt az időm, de már tudom, hogy mi lesz a következő merülésem.
A technikai búvárkodással foglalkozók körében egyre többen vannak, akik már hallottak a "Doing It Right -röviden DIR" felszerelés összeállításról, merülési technikáról.
Reggel 9-kor érkeztünk meg a bázisra. Az előző nap összekészített felszereléseink érintetlenül vártak. Úgy tűnt minden rendben, bár a bázis elég kihalt. Az idő jó, nincs túl nagy szél, a gázkeverések sikerültek, a felszerelésünk rendben van. Talán ma sikerül elindulni. Három napja készülünk erre a merülésre. A bázis egy teljes napot kért a gázkeverésre, de nem lettek kész. Később elromlott az oxigén analizátor.